Ta apxи yyдaг yy?

f:id:yanakaan:20180614195800j:plain

「タ アプクス・・・」

違います。キリル文字では「ター・アルヒ・オーダゴー?」と読んで下さい。和蒙(日本語・モンゴル語)辞典を引けば「あなたは酒を飲みますか?」と載っているが、そんな堅苦しい会話は現実的でない。「いける口?」が正しい訳だ。

飲めない人は「ビシ」または「ウグイ」と否定し、飲む人は「ザー」または「テー」と肯定する。好っきゃねん、という場合は「テーテーテー!」 が通じやすい。

昨夜のサンド会、来客は確か5人(大野、田中、加藤、隆本、石田)。迎える側は、治五郎とダムディンジャブ・アルタンツェツェグ(アルタン)、ダムディンジャブ・バルジンニャム(バルジン)姉妹。バルジンは「いける口」ではないし恥ずかしがり屋なので、台所で勉強だかスマホだかに専念していた。

apxи(apиxでも可)はアルヒ=写真=。モンゴルのウオツカ(アルコール度39%)なのだが、向こうでは水や炭酸で割るのは〝邪道〟とされるし、かといってグイグイ飲むと元横綱日馬富士みたいな事件が頻発するので、瓶の蓋を開けても中身が出にくいような加工がわざわざ施してある。

しかし「テーテーテー!」が集まれば、そんな小細工は物の数ではない。

たっぷり飲んで、ぐっすり寝た。朝は爽快だ。ところで昨夜は何を話したんだっけ?